Datos personales

Esto es Menorca 4 Seasons. Os mostraremos que Menorca es más que sol y playa, un paraíso los 365 días del año. Disfruta con tu família del Edén.

viernes, 29 de diciembre de 2017

Why do we eat grapes on the night of the 31st?

There are different explanations for this tradition:

The first explanation we have goes back to the year 1882. At that time the bourgeois class (in France) used to drink champagne and eat grapes during New Year's Eve dinner.
A group of people in Madrid decided to make this tradition ironic by going to the "Puerta del Sol", to eat grapes accompanied by the sound of chimes.



The second theory goes back to 1909. That year there was a very good harvest of grapes, and the producers decided to give more output to the product selling it as "lucky grapes".

Today the tradition of the 12 grapes has been polished. There are many people who say that the grapes symbolize abundance and good luck in the 12 months.



Do you want to know more about Christmas?
Visit our social networks :)

https://www.facebook.com/menorca4seasons

#menorca #christmastime #12grapes #spain

¿Por qué tomamos uvas la noche del 31?

Existen diferentes explicaciones para esta tradición:

La primera explicación que tenemos se remonta al año 1882. En esa época la clase burguesa (en Francia) solía beber champán y comer uvas durante la cena de Nochevieja.
Un grupo de madrileños decidieron ironizar esta tradición acudiendo a la Puerta del Sol, para comer uvas acompañados del sonido de las campanadas.


La segunda teoría se remonta al 1909. Ese año hubo muy buena cosecha de uva, y los productores decidieron dar más salida al producto vendiéndola como "uvas de la suerte".

Hoy en día la tradición de las 12 uvas se ha ido puliendo. Hay mucha gente que dice que las uvas simbolizan la abundancia y la buena suerte en los 12 meses.



¿Quieren saber más sobre la Navidad?
No duden en visitar nuestras redes sociales :)

https://www.facebook.com/menorca4seasons

#menorca #navidad #12uvas #llegolanavidad #2018


miércoles, 27 de diciembre de 2017



Exposición de belenes del Grup de Pessebristes de Mahón.



El grup de Pessebristes de Mahón, como cada año, hace una exposición de belenes echos por ellos mismos en la sala de exposiciones de La Caixa, en la calle nueva.

Aunque cada año hay un tema en concreto que guía la creatividad, este año ha sido libre. Los 19 dioramas presentados se completan con una exposición de pintura y cerámica echos por niños de primaria, con dibujos bíblicos que los podrás ver justo entrar en la sala de exposición.

Esta abierto de lunes a domingo de 18:00 a 20:30 horas hasta el día 6 de enero de 2018.

¿Os gustaría visitar otros belenes de otros pueblos? No dudes en seguirnos en nuestro Facebook para saber donde y cuando los hacen.

https://www.facebook.com/menorca4seasons/

#belenes #mahon #menorca #navidad #Christmas #exposicion #menorca4seasons




















Exhibition of nativity scenes by the Grup de Pessebristes de Mahón.


The group of Pessebristes of Mahón, as every year, makes an exhibition of nativity scenes made by themselves in the exhibition hall of La Caixa, on the calle Nueva.

Although each year there is a specific theme that guides creativity, this year has been free. The 19 dioramas presented are completed with an exhibition of paintings and ceramics echos by elementary school children, with biblical drawings that you can see just entering the exhibition room.

It is open from Monday to Sunday from 6:00 pm to 8:30 pm until January 6, 2018.


Would you like to visit other nativity scenes from other towns? Do not hesitate to follow us on our Facebook to know where and when they do it.

https://www.facebook.com/menorca4seasons/


#exhibition #mahon #minorca #spain #meorca4seasons